"إذا لم تدخل السوق الدولية، فأنت خارج المنافسة!" هذه العبارة أصبحت شعارا يعكس واقع المنافسة التكنولوجية العالمية.
بعد النجاح الباهر الذي حققه فيلم الرسوم المتحركة الصيني "نه تشا 2" داخل وخارج البلاد، ينشغل تشانغ شي رونغ رئيس مجلس إدارة شركة "بيت الحكمة" للاتصالات الثقافية الدولية مؤخرا بالتواصل بنشاط مع الجهة المنتجة للفيلم للتفاوض حول حقوق الطبع والنشر ذات الصلة، على أمل الحصول على اتفاق يُمكنه من ترجمة الفيلم إلى اللغة العربية والترويج له في الدول العربية.
قال ناجح الميساوي، المدير العام لوكالة تونس أفريقيا للأنباء، يوم السبت إن "الاقتصاد الصيني يسير على طريق واعد للغاية نحو التنمية، وخاصة في تنويع الشراكات المربحة للجميع، والتوزيع العادل للثروة والاستثمار في التكنولوجيا والابتكار".
أكد عبدالله الرشيد لاعب التزلج الحر في منتخب الإمارات للتزلج، أن مشاركته الأخيرة في دورة الألعاب الآسيوية الشتوية 2025 في مدينة هاربين كانت الأكثر إثارة بمسيرته الرياضية.
بات جناح الكتب الصينية المترجمة إلى اللغة العربية، منارة وأحد أهم العلامات البارزة الذي يحرص رواد معرض القاهرة الدولي للكتاب على ارتياده كل عام، قاصدين العثور على كل جديد عن الثقافة والتاريخ والاقتصاد وكل ملامح التطور والتحديث في الصين.
أكدت الدكتورة رشا الخولي رئيس الجامعة المصرية - الصينية، أن الجامعة تعد جسرا للتبادل الثقافي والمعرفي ونموذجا للتعاون الصيني المصري والعربي، خاصة في مجال التعليم والتكنولوجيا وبناء القدرات.
مع انطلاق دورة الألعاب الآسيوية الشتوية في مدينة هاربين شمالي الصين، أصبحت الرياضات الجليدية والثلجية محط اهتمام واسع. فالمرشد السياحي المصري محمد أحمد، على سبيل المثال، لم يكن يتخيل من قبل أن ترتبط مصر، الواقعة في القارة الأفريقية ذات المناخ الحار والجاف، بكلمة "التزلج" على منصات التواصل الاجتماعي الصينية.
استعدادا لاستقبال عيد الربيع، وهو أهم الأعياد التقليدية في الصين، تتحرك الأسر الصينية بنشاط لشراء السلع التقليدية وهدايا العيد في الآونة الأخيرة، حيث تتصدر المنتجات الغذائية والزراعية قائمة مشتريات العيد.
تحت أشعة الشمس الشتوية الدافئة التي انعكست على الأحجار القديمة لمعبد مونتو، عمل علماء آثار من الصينيين والمصريين، بدقة متناهية عبر الموقع الأثري في مجمع معبد الكرنك المترامي الأطراف في الأقصر جنوبي مصر.